3 thoughts on “Inte ens danskarna förstår danska längre!”
Jag tror att det var en viss Johan som sade att “danska är AIDS i strupen” och han kunde inte ha mer rätt. Jag hade en dansk som ringde till mig på jobbet och när jag bad honom att prata engelska blev han sur. Då lade jag bara på luren. Snabbt, enkelt och mycket mer effektivt än år 1658:s största tabbe.
Du har ett skarpt minne, Karin. Jag fattar inte heller vad danskar vill när de ringer på jobbet, även om vissa verkar ha vant sig vid att tröga svenskar hummar i telefonen, för de pratar ibland vad jag kallar “dövdanska” – ett tydligt, enkelt men klart danskt tungomål med svenska influenser. Jeg vill prate med diiiin tjeeeeeeeeef. Jaja, håll i ölburken så ska jag hämta honom.
Jag tror att det var en viss Johan som sade att “danska är AIDS i strupen” och han kunde inte ha mer rätt. Jag hade en dansk som ringde till mig på jobbet och när jag bad honom att prata engelska blev han sur. Då lade jag bara på luren. Snabbt, enkelt och mycket mer effektivt än år 1658:s största tabbe.
Du har ett skarpt minne, Karin. Jag fattar inte heller vad danskar vill när de ringer på jobbet, även om vissa verkar ha vant sig vid att tröga svenskar hummar i telefonen, för de pratar ibland vad jag kallar “dövdanska” – ett tydligt, enkelt men klart danskt tungomål med svenska influenser. Jeg vill prate med diiiin tjeeeeeeeeef. Jaja, håll i ölburken så ska jag hämta honom.
Hahaha.